Аннотация на издание: Мы будем жить в коротком слове – ПАМЯТЬ. Новосибирск : Сибирское книжное издательство, 2010. Тираж 500 экз.
We will live in a short word – memory
Annotation for book: We will live in a short word – MEMORY. Novosibirsk: Siberian publishing house, 2010. Pressrun 500 copies.
M. M. Sedip-ool
К 65-летию Победы в Великой Отечественной войне Центральный государственный архив Республики Тыва издал сборник документов «Мы будем жить в коротком слове – ПАМЯТЬ». Сотрудники архива провели огромную работу по сбору и систематизации материалов. Многие из них публикуются впервые.
В последние годы, особенно после 50-летия Победы над фашистской Германией, в Центральный государственный архив Республики Тыва стали чаще поступать на вечное хранение личные документы, фронтовые письма, воспоминания участников боевых действий и бойцов трудового фронта. Некоторые из них вошли в наш сборник. Это коллекции фронтовых писем разведчика 309-й Пирятинской стрелковой дивизии, рядового Дмитрия Степановича Прокопьева, командира минометного взвода, парторга батальона Ивана Васильевича Бакурова и его сына – артиллериста, младшего сержанта Владимира Ивановича Бакурова, погибшего на фронте в июле 1944 года. В книгу вошли письма с фронта бойцов, призванных из Тувинской Народной Республики, на имя генерального секретаря ЦК ТНРП С. К. Тока, который отвечал за организацию помощи фронту и семьям фронтовиков. В редкие минуты затишья между боями вспоминали солдаты мирную жизнь в Туве, родной город, родной дом, писали письма. В весточках с фронта и беспокойство о здоровье матерей, жен, детей, и советы по домашнему хозяйству, по воспитанию детей, поздравления с праздниками; вопросы о новостях в республике, о своих односельчанах, переживания и боль за них, когда кто-то погибал на фронте.
Почти в каждом письме строчки надежды и уверенности в скорейшей победе над врагом и ненависти к лютому врагу – фашизму. Читая фронтовые письма, изучая документы о Великой Отечественной войне 1941–1945 гг., ясно осознаешь, что мы живем только благодаря им, победившим в той войне, погибшим и живым.
Трудно переоценить значение воспоминаний людей, прошедших сквозь смерть и шагнувших в бессмертие. Воспоминания всех фронтовиков от солдата до маршала, видевших войну лицом к лицу, являются бесценными документами. В нашу книгу вошли воспоминания участников Великой Отечественной войны: тувинских добровольцев Оолака Оюна Каваевича, Байысклан Монгуша Танзыновича, Очура Ховалыга Торгай-ооловича, советских граждан Королевой (Щеновой) Капитолины Аврамовны – старшего сержанта, командира отделения батальона связи, Зорькиной (Рахтиной) Веры Харламовны – младшего сержанта отдельно зенитного артиллерийского дивизиона, Ерохина Анатолия Трофимовича – старшего сержанта, помощника командира взвода саперов танкового полка, Чигридова Михаила Антоновича – командира стрелковой роты стрелкового полка, Молчанова Александра Сергеевича – участника Парада Победы над фашистской Германией на Красной площади в Москве в 1945 году, Тихонова Павла Андреевича – участника прорыва блокады Ленинграда. Они вспоминают о пройденных фронтовых дорогах, об ушедшей молодости, опаленной войной, и о фронтовых друзьях, которые не дожили до дня Победы. Вспоминая события тех страшных лет, они как бы заново переживали с болью в сердце гибель своих товарищей, друзей. Никто не вправе забывать о тех небывалых трудностях, которые довелось пережить нашим отцам, дедам и прадедам. Уж слишком большой след оставила Великая Отечественная война на нашей земле.
Доброволец Оолак Оюн Кавааевич вспоминает: «…Тувинские добровольцы участвовали в боях за освобождение г. Ровно, Дубно, Клевани, а также 85 сел. В этих боях отважно сражались солдаты: Чудурук, Туметей, Тонгур-Кызыл, Даржаа, Чамзырын, Сенгии, Чулдум, братья Ойдупаа, офицеры: Дончут, Сат Бурзекей, Кечил-оол, Байскылан, Доржу и сержанты: Лама, Сундуй, старшина Бичен-оол. Наравне с мужчинами храбро сражались и женщины тувинского добровольческого эскадрона: Сына, Бичен, Севил, Байлак, Адыя, Поля…».
Архивные документы, которые вошли в сборник, хранятся в фондах Центрального государственного архива (ЦГА) Республики Тыва, Центра архивных документов партий и общественных организаций (ЦАДПОО). При публикации источников их пунктуация и орфография сохранены, так как мы считаем, что они передают колорит того времени. Индивидуальные особенности текстов в большинстве случаев также сохранены. Географические названия, имена в публикации сохранены в том написании, в каком они даны в документах. Отдельные источники печатаются в сокращении, что отмечено знаком купюры […]. В квадратных скобках вставлены недостающие слова или части слов. Унификация сокращенных слов, раскрытие отдельных сокращений, а также исправление очевидных опечаток проводились составителями без оговорок.
Скачать статью в PDF: