Портал тувиноведения

Tuva.Asia / Новые исследования Тувы

English version/Английская версия
Сегодня 22 декабря 2024 г.

Автор монографии «Шаманские атрибуты тувинцев и их интерпретации» Улла Йохансен отметила 85-летие

Автор монографии «Шаманские атрибуты тувинцев и их интерпретации» Улла Йохансен отметила 85-летиеВ 1954 г. Гамбургский этнографический музей издал диссертацию своего молодого научного сотрудника Уллы Йохансен «Орнаментальное искусство якутов» .

В 2008 г. через полвека благодаря усилиям Музея музыки и фольклора народов Якутии эта легендарная для якутов книга, первая из 10 опубликованных монографий директора Кёльнского института этнологии У. Йохансен, впервые была переведена на русский язык.


Встречи с главным читателем

В 2012 г. в конце апреля состоялся повторный визит в г. Якутск Уллы Йохансен, приуроченный к презентации стипендии, носящей её имя, учрежденной Германской службой академических обменов DAAD (Deutscher Akademischer Austausch Dienst) для молодых учёных Якутии по истории, этнографии, социологии, музыковедению.

В рамках обширной программы визита прошли: интеллектуальное музейное шоу «Сюжетные параллели якутского и германо-скандинавского эпосов» на сцене РЦК им. А.Е.Кулаковского, встречи в СВФУ им. М.К.Аммосова, приём у ректора Е.И.Михайловой, участие в конференции ИГИ и ПМНС I «Алексеевские чтения» памяти профессора Н.А.Алексеева; посещение спектаклей, краеведческого музея им. Ем. Ярославского, паломничество на родину всемирно известного якутского этнографа Г.В.Ксенофонтова – в Хангаласский улус с посещением музеев, выставок, форума «Ленский край»; встречи с мастерицами Севера, с Л.А.Афанасьевым–Тэрис и членами общественного объединения «Кут-сюр» и др.

Сегодня мы предлагаем беседу с Аизой Петровной Решетниковой, директором Музея музыки и фольклора народов Якутии, которая сумела подготовить 2-е дополненное издание книги У.Йохансен.

– Вам не кажется, что есть нечто мистическое в связи выбора якутской темы молодой немецкой аспиранткой и учреждения стипендии для молодых гуманитариев Якутии уже маститым учёным с мировым именем?

– Якутская тема, хотя формально больше не повторялась, оказалась действительно судьбоносной для Уллы Йохансен, она озарила и повлияла на всю ее научную биографию. Она сама признавалась, что сразу после защиты диссертации подала на грант DAAD и выиграла стипендию на более чем годовую полевую экспедицию к кочевникам в Турцию только потому, что к якутам тогда ехать было нельзя. После якутского турецкий выучила легко. Это позволило в дальнейшем изучать проблемы турецких гастарбайтеров в Германии и Европе.

– Почти парафраза из Маяковского: «Я турецкий бы выучил только за то, что он так похож на якутский».

– Можно вспомнить, что далее Уллой Павловной были углубленно изучены генетические пласты якутского шаманизма в поистине энциклопедическом исследовании «Тибетская религия и шаманизм». Перевести её невозможно, так как она написана в соавторстве с С.Кнёдель. Вряд ли коллега согласится вслед за Уллой на бесплатное предоставление авторских прав, как это было с «Орнаментальным искусством якутов».

И в монографии Уллы Павловны «Шаманские атрибуты тувинцев и их интерпретации» тоже можно увидеть отблески якутской темы. Вот бы перевести её! Там проанализированы 60 тувинских шаманских костюмов из музеев мира. Книга, несомненно, столь же глубока и эвристична, как и якутская. Улла не может сухо описывать, как в каталоге. Наверняка, тоже нашла оригинальные методы исследования.

– А как вы думаете, появится ли вторая Улла Йохансен?

– В области изучения орнаментики - вряд ли. Ведь уму непостижимо, что сделала эта немецкая аспирантка всего за три учебных года. Несмотря на кажущуюся простоту народных узоров, почему-то в мире нет аналогичных по глубине исследований по орнаментике других народов. Она не только впервые классифицировала якутские орнаменты, но и рассмотрела каждый из них в мировом контексте. Уже одно это ставит её на достойное место в ряду великих немецких классиков–систематиков. Значение и влияние на сибиреведение её первой книги в течение 50 лет постепенно раскрывается в полной мере именно в Якутии, где находится её главный читатель.

Обед в доме академика А.И.Гоголева в честь почётной гостьи превратился в конференцию. Напомню, что благодаря озарениям аспирантских лет появились доказательно обоснованные выводы сопоставления Уллой Йохансен якутских орнаментов с материалами Пазырыка V-III вв. до н.э. Это научное открытие было сделано параллельно с открытием академика А.П.Окладникова, выделившим более поздний по сравнению с пазырыкским – курыканский пласт в палеоэтнографии якутов.

Только за столом здесь Улла Павловна услышала, как главный её критик С.В.Иванов, автор фундаментальных трудов по орнаментике народов Сибири и Дальнего Востока, постепенно перенял её метод исследования историко-генетических слоёв в культуре. Так, в 1954 г. в рецензии на её монографию мэтр из Кунсткамеры выразил мнение о напрасности сравнения якутских орнаментов со столь удалёнными во всех смыслах пазырыкскими материалами. По его мнению, достаточно было сравнения с орнаментами современных соседей – эвенов и эвенков. Но уже в 1975 г. С.В.Иванов сам сопоставляет якутский арочный орнамент с данными хуннской керамики.

Признание метода расширения рамок для сопоставительных наблюдений Уллы Йохансен было исторически неуклонным.

По признанию Анатолия Игнатьевича Гоголева, с чьим именем прочно связано открытие скифо-хуннского пласта в якутской археологии, с книгой У.Йохансен его познакомила в годы аспирантуры ЛГУ профессор В.П.Дьяконова, посоветовав обратить особое внимание на методы немецкого исследователя прототюркских компонентов в культурогенезе и индоиранского пласта в мифологии якутов.

– Это, наверное, счастье – дожить до безоговорочного признания и перехода под твои знамёна даже инакомыслящих.

– Такое счастье суждено не всем долгожителям: иные книги за это же время безнадёжно устарели, развенчаны.

Другим концом якутской «арки», обрамляющей научную биографию У.Йохансен, является новая жизнь её первой книги на русском языке. Не передать всеобщего воодушевления на встречах главного читателя с автором легендарного исследования! Все залы были переполнены, народ сам шел на встречи. Людей никто не организовывал, они сами тянулись к этой женщине – источнику новых знаний о своей культуре.

Народ везде встречал Уллу настолько тепло и радостно, что она уехала только потому, что её ждала плановая операция. Кстати, с этим связан невообразимый в России диалог: «Вы же ходите лучше меня, зачем операция?» - «Врачи настаивают, говоря, что через 20 лет (т.е. в 101 год!) сустав всё равно заболит, а операцию уже не разрешат». Вот такой упреждающий уровень медицины!

 

Стипендия как любовь к якутской культуре

- А дальше... начинается сказка. Прошло 4 года. Оказывается, каждый день этих лет она вспоминала о неделе в Якутии, как о мгновении счастья. Глубокое впечатление от сердечности встреч с народом далёкой Якутии подарило фрау профессору новое осознание значимости своего труда молодости. Начались контакты с новыми знакомыми. Дважды она выполняла просьбы из Якутска: договаривалась с руководством музеев Германии об организации стажировок для работы в фондах. Но из-за финансовых проблем заявители приехать не смогли. Размышления над крахом двух несбывшихся надежд побудили фрау профессора на бессмертный поступок.

Из газет о визите 2008 г. мы узнали, что она вышла замуж в 79 лет (мужчин её поколения выбила война) за овдовевшего коллегу с 3 детьми и 5 внуками: «Аиса, никогда не думала, что стану идеальной немецкой бабушкой». Живя теперь в его доме, она решила передать свою комфортабельную и гостеприимную кёльнскую квартиру, в которой подолгу жили с советских времен российские коллеги, в дар научному фонду для учреждения стипендии своего имени для молодых исследователей из Республики Саха (Якутия)! Таково беспрецедентное следствие любви к якутской культуре.

– У нас благотворителями считаются руководители, подающие на реализацию идей выборочных людей деньги из бюджета возглавляемых ими учреждений. Но чтобы пенсионерке отдать на развитие гуманитарных наук далёкой Якутии единственную недвижимость, заработанную за всю жизнь напряжённым научным трудом?..

– Когда-то результатом моих размышлений о благотворительности стала организация в 1992 г. фонда «Нюргуhун» из вступительных взносов валютой иностранной профессуры из 40 стран мира – участников нашей конференции «Шаманизм как религия: генезис, реконструкции, традиции». Он работал года четыре: мы помогали учёным платить аналогичные вступительные взносы, из-за отсутствия которых они не могли принимать участие в международных конференциях. Понятно, что наш «подснежник» завял.

В России из благотворящих олигархов известен только В.Потанин с грантами своего фонда «Меняющийся музей в меняющемся мире». В России не любят богатых. Из Библии цитируется как народная поговорка: «Богатому так же легко попасть в рай, как верблюду через игольное ушко», в основе которой кроется понимание неправедности первичного капитала.

У католиков же, особенно у протестантов, богатство мыслится как результат божественного покровительства, избранничества. Однако Бог даёт, но он может и взять. Поэтому откупаются, жертвуют, благотворят.

Случай У.Йохансен уникален, как она сама. Вы были правы, сказав, что необъяснима неразрывная связь её жизни с Якутией – мистического характера. Наверное, это – дар свободного общества Европы нашему нарождающемуся гражданскому обществу.

 

Преодоление и результат – это счастье!

- Для вас лично книга Йохансен, наверно, ассоциируется с усилиями в преодолении препятствий при реализации идеи?

- Напомню, что книга 1954 г. полвека существовала в другом измерении – на немецком языке. Реально в библиотеке ЯФАН были две истрепанные, слабо читаемые копии неизвестно кем сделанного перевода без иллюстраций. Вы не помните, конечно, как печатали под копирку на пишущей машинке: в каретку влезало 5 листов под копирку, из них первые два читались неплохо. Видимо, копий перевода было больше.

Я счастлива, что теперь прекрасно изданная, по мнению автора, книга ушла в народ. Я даже благодарна Минкультуры за неподдержку идеи – за счастье преодоления и результат.

- Были курьезы?

- Упомяну об одной незапланированной встрече. Однажды Улла Павловна решила вечером самостоятельно прогуляться по Старому городу. Зашла в лавку, стала расссматривать товары.

Молодой, симпатичный якут с банкой немецкого пива, приглядевшись, вдруг спросил, как её зовут. От неожиданности Улла ответила. Каково было изумление фрау профессора, когда незнакомец назвал её фамилию и с почтением поцеловал руку, сказав, что он читал её книгу. Он оказался физиком, уже окончившим университет. А когда она, выбрав пряники, подошла к кассе, кассирша сказала, что за неё уже заплатили.

Другая встреча. Уважаемый мной креативный работник НВК «Саха» Руслан Баишев вежливо вторгся в расписание фрау профессора. Во время приватной беседы он, по её отзыву, проявил недюжинную эрудицию, проясняя для себя волновавшие его научные вопросы.

У считающего себя учеником тюрколога Н.К.Антонова, интересующегося археологией и этнографией журналиста, оказывается, есть своя версия о двух вариантах лировидного орнамента, и он пока напрасно ждет научного подтверждения своих догадок и предположений. Исследование У.Йохансен было написано в начале 50-х гг. на основании материалов только первых двух курганов Пазырыка. А с тех пор прибавились материалы раскопок не только на Алтае. По мере открытия сенсационных находок - первого «золотого человека», затем остальных четырех аналогов, а также «алтайской принцессы», Руслан специально ездил в Эрмитаж и в Алматы.

Он весьма тонко продумал восхитивший Уллу подарок: преподнес созданную ювелиром И.А. Захаровым («Уус уран» в «Кружало») серебряную реконструкцию фигурки льва – артефакта из атрибутики I Иссыкского «золотого человека».

- Какие подарки увезла Улла?

- После встреч с учеными мы несли в её номер сумки книг, а после встреч с мастерицами – изделия «hand made». Залы мероприятий были переполнены, возвращалась она с них как оперная дива – с охапками букетов.

- Когда же следующая встреча?

- Наша встреча состоится в эфирном пространстве 17 июня – в день рождения Уллы: ей исполнится 85! А первый стипендиат увидится с ней после 1 июля. А главное - теперь нехилый отряд учеников Уллы Йохансен (65 магистров, 25 докторов PhD, 9 профессоров) ежегодно будет пополняться исследователями из нашей республики. На официальном языке это называется «укреплением дружбы и развитием сотрудничества между народами РС (Я) и ФРГ».

- Аиза Петровна, в этом есть доля и ваших заслуг. В том числе и организованный музеем благодарный прием республикой поистине легендарной гостьи. Дальнейших вам преодолений!

 

Беседу вела Ида Заболоцкая

На сайте установлена система Orphus. Если вы обнаружили ошибку, пожалуйста, сообщите нам, выделив фрагмент с ошибкой и нажав Ctrl + Enter. Ваш браузер останется на этой же странице.


ВКонтакте ОБСУЖДЕНИЕ

© 2009—2024, Тува.Азия - портал тувиноведения, электронный журнал «Новые исследования Тувы». Все права защищены.
Сайт основан в 2009 году
Зарегистрирован в качестве СМИ Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), свидетельство о регистрации Эл №ФС77-37967 от 5 ноября 2009 г.

При цитировании или перепечатке новостей — ссылка (для сайтов в интернете — гиперссылка) на новостную ленту «Тува.Азия» обязательна.

Рейтинг@Mail.ru

География посетителей сайта