Городская Централизованная библиотечная система представляет книжную подборку, посвященную Туве. В подборке научная и художественная литература, авторские произведения и сборники. Всех их вы можете найти в городских библиотеках.
Ламажаа, Ч. К. Тува между прошлым и будущим. Книга посвящена вопросам модернизации Республики Тыва. Рассматривается история Тувы, анализируются социальные процессы прошлого и современности во взаимосвязи с культурным фактором. Исследуются истоки социально-экономических, политических проблем региона, в том числе с помощью поколенческой теории, определяются основные черты национального характера, политической культуры тувинцев. Внимание уделяется и проблемам реархаизации традиций, в том числе в политике Тувы: истокам явления и современному состоянию клановости. Решается вопрос о возможности модернизации республики. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Донгак, А. С. Индо-тибето-монгольская «Обрамлённая повесть» в тувинской сказочной традиции. В монографии рассматриваются сюжеты, мотивы и поэтика тувинских сказок, заимствованных из монгольских литературных памятников «Арджи-Борджи», «Бигармижид», «Волшебный мертвец», «Монгольский сборник рассказов из «Панчатантра» и «Рассказы попугая», прообразами которых, в свою очередь, послужили индо-тибетские повествовательные сборники.
Впервые тувинские устные варианты известных литературных памятников Монголии в жанре «Обрамлённой повести» подвергаются специальному анализу и рассматриваются в русле монгольско-тибетско-индийских литературно-фольклорных взаимосвязей и в свете общей типологии средневековых литератур Востока, и, таким образом, вводятся в широкий научный оборот. Книга рассчитана на специалистов-фольклористов, литературоведов, востоковедов и всех, кто интересуется духовной культурой народов Саяно-Алтая и Центральной Азии.
Будуп, Б. К. Пословицы и поговорки тувинского народа. В уникальном сборнике вниманию читателей представлены 256 пословиц и поговорок на тувинском языке, с параллельным переводом на русский язык.