Портал тувиноведения

Tuva.Asia / Новые исследования Тувы

English version/Английская версия
Сегодня 26 декабря 2024 г.
13 января 2012 Тува. Наука

В Тувинском госуниверситете готовят словарь русской топонимии Тувы

В Тувинском госуниверситете готовят словарь русской топонимии ТувыОдним из направлений научно-исследовательской работы кафедры русского языка Тувинского государственного университета является лингвистическое исследование топонимической системы Тувы. Сделано немало. Издан «Топонимический словарь Тувы» (34 п.л.), опубликована монография «Топонимия Тувы. Сопоставительный анализ топонимии Тувы с топонимией Южной Сибири и других тюркоязычных территорий» (19 п.л.), в РИО ТувГУ издано учебно-методическое пособие для студентов по русской топонимии Тувы (8,4 п.л.). В ноябре 2011 года НТС ТувГУ рекомендовал к изданию нашу монографию «Русская топонимия Тувы (лингвистический анализ)». Предстоит продолжить работу над данной темой и провести сбор и систематизацию репрезентативного материала для «Словаря русской топонимии Тувы». Работа сложная, требующая полевого сбора материала в районах республики, его систематизации, обобщения результатов.

В перспективном плане – работа над неисследованным (и очень своеобразным) пластом топонимики – монгольским. Монгольские топонимы составляют значительное количество названий в топонимической системе Тувы. Планируем проведение научно-методического семинара топонимистов Южной Сибири с привлечением ученых, учителей, студентов, учащихся школ республики.

Обратимся к страницам монографии «Русская топонимия Тувы». Актуальность данной работы не вызывает сомнения: многие русские географические названия остались только на старых картах, архивных, исторических, географических, этнографических источниках, подверглись адаптации со стороны тувинского языка. Топонимы, которых иногда называют «языком земли», забываются или заменяются другими названиями. Следует унифицировать орфографию русских названий (Арголик – тув. Уургайлыг, Арыг-Узю – тув. Арыг-Узуу, Кзыл-Арик – тув. Кызыл-Арыг, Блялик – тув. Билелиг) и др.

Тандинский, Каа-Хемский, Тоджинский, Бий-Хемский, Улуг-Хемский, Кызылский районы Тувы издавна были местами расселения русского населения, поэтому русские по происхождению топонимы сконцентрированы наиболее плотно в указанных местностях.

Первые русские поселенцы, называя речки, луга и др., обращали внимание, в первую очередь, на их физико-географические особенности, характер растительности и животного мира. Имеется особая группа топонимов, отражающая виды хозяйствования, верования, обычаи русского населения.

Русские названия относятся к сравнительно мелким географическим объектам, которые к моменту прихода населения были безымянными или имели неустановленные названия. Это речки, озерки, горки, небольшие топографические объекты (микротопонимы), например, Панфилов порог, Соболев ключ, Батурин колодец, Татьянин ключ, поселки Даниловка, Верхне-Никольское (Бай-Хаак), Нижне-Никольское (Уургайлыг), Березовка (Доора-Хадын), Сосновка (Дурген)колодец Федоренкоключ Водорой и др.

Большинство объектов получили свои наименования по именам первопоселенцев земельных участков, пастбищ; по именам первопоселенцев, основателей населенных пунктов (ойконимов), а также по именам отдельных людей, отражая их хозяйственную деятельность, протекавшую на той или иной территории

Имена и фамилии первых русских поселенцев в Туве, как и повсюду в Сибири, давали название заимкам, а потом и деревням. Поэтому в русской топонимии Тувы встречаем личные имена, прозвища и фамилии первопоселенцев (первопроходцев): Щербаково, Хлебниково, Максимовка, Пестуновка, Германовка и др. Имена первых поселенцев сохранились и в названиях отдельных местечек:летник Марачева, заимка Сафьянова, Горбуновский (островблиз Кызыла), Вавилинский затон (под Кызылом), Данилов мост, Матино поле, Марфин родник, Батурин колодец, Андрюшенькин Лог и др.

О Вавилинском затоне Ф.Журавлев пишет: «Островки названы Вавилинскими по фамилии богача, державшего когда-то здесь не один косяк лошадей. Купца прогнали, а название осталось». У Василия Вавилина было самое крупное хозяйство – пашни, несколько заимок, на которых содержалось множество скота, конный завод, маральник, водяная мельница, крупорушка и др. О местечке Винокурово читаем: «Местность получила свое название по имени проживавшего здесь в тридцатых годах колхозника Ивана Винокурова. Сейчас здесь находятся летние стоянки чабанов». Язевка – небольшой поселок рыбаков. Название озераСватиково (тув. Дус-Хол – соляное озеро) связано с фамилией человека, перерабатывающего самосадочную соль и вывозившего её (История Тувы, с. 61). «У истоков болотной речки Могой в начале 20 в. поселился русский крестьянин Ивойло Атаманов. Поселок был назван Атамановкой» (А.Емельянов «Староверы»).

«Имена первых поселенцев, - отмечает М.П. Татаринцева, - сохранились и в названиях отдельных местечек: под Кызылом есть Вавилинский затон, Горбуновский остров, рядом с Эржеем – Грехова поляна, на Малом Енисее есть Панфилов порог (там утопился, спасаясь от преследователей, старообрядец Панфил Чунарев), близ Сейбы текут небольшая Маркелова речка (Маркелиха) и Соболев ключ, названные в честь первых поселенцев-староверов (сейчас староверов в этой деревне нет) и т.д.» (М.П.Татаринцева. «Старообрядцы в Туве» - Новосибирск, 2006). «Возле лога Долганова на обширной поляне располагалась деревня Долганова, названная по фамилии ее основателя. В ней жили крестьяне-старообрядцы» (Журавлев, с. 197). «Соколовская заимка названа по фамилии деда, когда-то занимавшегося тут охотой», - сообщает Ф.Журавлев.

Озеро Чандайкино на Тодже названо по фамилии жившего здесь охотника. Кичеев камень – здесь останавливаются плоты после трепки в Хутинском пороге. М.Монге пишет: «На озере Бай-Сагаан остановился у купца Сватикова, который арендовал его для добычи соли. Впоследствии и по сей день это озеро русские стали называть – Сватиково» (М.Монге «Урянхайцы», с. 93). Иван Монгуш пишет: «Название Огневка (теперь сумон Сайлыг Чеди-Хольского кожуна) пошло от фамилии деверя Агафьи Степановны Огневой. Старший, Филипп Огнев («Дуктуг хлеб», как его называли тувинцы), приехал в Туву и обосновался на берегу Элегест в 1906 году» (Тув. правда, 2010 – 18 февраля - №17 (16862).

Исследование показывает, что первым этапом наименования деревни было перенесение фамилии первопоселенца на название деревни. В наших материалах единичны названия, образованные от антропонимов, связанных с легендами, с эпосом, преданиями. Интересны названия, связанные с историческими событиями: Белоцарск, Атамановка, Германская шапка, Пограничная, Куже-База(тув. Кожээ-Бааза).

Данная статья - только небольшая часть нашего монографического исследования. Работа очень интересная, своевременная, ведь «географические названия – это история, выраженная средствами языка».

Нам представляется, настало время проведения спецкурсов по теме «Топонимия Тувы» на историческом, географическом, сельскохозяйственном и др. факультетах. Нужно помнить, что топонимика – одно из важных средств привития интереса к предмету, привития любви к родной земле. Будущий специалист, кем бы он ни стал, должен хорошо знать историю происхождения географических названий своей малой родины.

На сайте установлена система Orphus. Если вы обнаружили ошибку, пожалуйста, сообщите нам, выделив фрагмент с ошибкой и нажав Ctrl + Enter. Ваш браузер останется на этой же странице.


ВКонтакте ОБСУЖДЕНИЕ

© 2009—2024, Тува.Азия - портал тувиноведения, электронный журнал «Новые исследования Тувы». Все права защищены.
Сайт основан в 2009 году
Зарегистрирован в качестве СМИ Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), свидетельство о регистрации Эл №ФС77-37967 от 5 ноября 2009 г.

При цитировании или перепечатке новостей — ссылка (для сайтов в интернете — гиперссылка) на новостную ленту «Тува.Азия» обязательна.

Рейтинг@Mail.ru

География посетителей сайта