К числу бесценных памятников книжной культуры нашей республики относятся издания ТИГИ (ТНИИЯЛИ), подготовленные к печати совместными усилиями институтов АН СССР и СО РАН.
Первым таким изданием стала монография В. И. Дулова «Социально-экономическая история Тувы: XIX – начало XX в.», отредактированная и утвержденная к печати Ученым советом Института истории АН СССР и выпущенная в свет в Москве в 1956 году издательством АН СССР. Этот классический труд давно стал библиографической редкостью, и многие молодые исследователи в настоящее время высказывают пожелания о его переиздании.
Вслед за этим выпуском тувинский институт заключает договор с АН СССР о совместном издании «Библиографии Тувинской автономной области (1774 – 1958 гг.). Она была подготовлена к печати еще в годы ТНР, но отрицательные отзывы отдельных сотрудников института («отсутствие произведений классиков марксизма-ленинизма, работ В. И. Ленина и И. В. Сталина» и т.д.), приостановили ее издание в 1940-е годы. В 1959 году, благодаря поддержке и при активном участии П. А. Шахуновой, «Библиография ТАО» с дополненными источниками выходит в издательстве АН СССР. Здесь следует напомнить, что П. А. Шахунова в 1958 году принимала активное участие в первом региональном совещании по развитию производительных сил Тувинской автономной области, организованном Сибирским отделением Совета по развитию производительных сил АН СССР. О ней написана отдельная книга кандидатом экономических наук, профессором Д. Л. Тинмеем: «Она жила Кремлем, Тувой и Смольным» (Кызыл, 2001).
Это первое региональное совещание открыло путь к сотрудничеству ТИГИ с такими мощными центральными академическими институтами, как институты востоковедения, истории, языкознания, этнографии. Ярким эпизодом тесного содружества академических институтов страны в 50-60-е годы прошлого столетия с тувинским институтом служат такие уникальные издания, как «Тувинский героический эпос» Л. В. Гребнева, подготовленный к печати совместно с Институтом востоковедения АН СССР (М., 1960). Или «Тувинцы-тоджинцы: историко-этнографические очерки» С. И. Вайнштейна (М., 1961) – первое совместное издание ТИГИ с Институтом народов Азии АН СССР с богатым библиографическим списком, насчитывающим 203 названия.
С участием Института языкознания АН СССР в 1961 году выходит «Грамматика тувинского языка: фонетика и морфология» А. А. Пальмбаха и Ф. Г. Исхакова, которая пользовалась и до сих пор пользуется огромным успехом у отечественных и зарубежных исследователей, специалистов по тюркским языкам. В золотой фонд мировой археологии войдет монография А. Д. Грача «Древнетюркские изваяния Тувы», опубликованная в 1961 году в Московском издательстве восточной литературы, хотя работа была издана без грифа тувинского института. Эти глубоко содержательные труды авторитетных ученых, тщательно изучивших тувинскую тематику, издавались и расходились в свое время тысячными тиражами.
Материалы совместной экспедиционной работы ученых-тюркологов Тувы и Киргизии И. А. Батманова, З. Б. Арагачи (Чадамба), Г. Ф. Бабушкина легли в основу книги «Современная и древняя Енисеика» (Фрунзе, 1962.), вышедшей в издательстве АН Киргизской ССР.
С институтом этнографии АН СССР им. Н. Н. Миклухо-Маклая тувинский институт подготовил и опубликовал несколько уникальных изданий: «Очерки народного быта тувинцев» Л. П. Потапова (М.: «Наука», 1969), «История народного искусства Тувы» С. И. Вайнштейна (М., 1974). В конце 90-х годов этим же институтом была издана монография З. В. Анайбан «Межнациональные отношения в Туве в 90-е годы: (по материалам этносоциологических исследований)» (М., 1999).
С литературным институтом АН СССР на тувинском языке в 1975 году был издан «Очерк истории тувинской советской литературы» А. К. Калзана, М. А. Хадаханэ и Д. С. Куулара (Кызыл, 1975). К очерку приложен библиографический указатель, составленный З. Б. Самдан. Этот труд до сих пор остается одним из самых спрашиваемых нашими читателями-литераторами изданий.
С начала 1970-х годов ТИГИ начал плодотворно сотрудничать с институтом истории, филологии и философии Сибирского отделения АН СССР (в настоящее время СО РАН). В 1972-м совместными усилиями двух коллективов в Кызыле проходит научно-практическая конференция, посвященная 50-летию образования СССР. В ее работе приняли участие представители всех крупных научных центров Сибири. Материалы конференции «Народы Сибири в Великой Отечественной войне» под редакцией академика А. П. Окладникова были опубликованы в Кызыле.
По инициативе института истории, филологии и философии СО РАН в Туве в конце 1970-х годов были проведены социологические исследования. Их результаты опубликованы в Сибирском отделении издательства АН СССР «Наука» в г. Новосибирске – «Городское население Тувинской АССР: опыт социологического исследования» (1981), «Социалистические характеристики городского населения Тувинской АССР» (1982), «Очерки социального развития Тувинской АССР» (1983), «Молодежь Тувы: социальный портрет» (1988).
Последним совместным изданием ТИГИ с академическими институтами страны в советский период стал «Корпус тюркских рунических памятников бассейна Енисея» Д. Д. Васильева, опубликованный Ленинградским отделением АН СССР (Л.: «Наука»,1983).
По проекту «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока» Институт филологии СО РАН и ТИГИ издали три выпуска: «Тувинские народные сказки», составленные З. Б. Самдан (Новосибирск, 1994), «Тувинские героические сказания» С. М. Орус-оола (Новосибирск, 2001) и «Тувинские мифы и легенды». Составители: Д. С. Куулар, Н. А. Алексеев, З. Б. Самдан, Ж. М. Юша (Новосибирск, 2012).
Каждая из перечисленных книг шла к своему рождению по-разному. У каждой из них – свои испытания, истории и судьбы. В отличие от людей книги никогда не стареют, они служат народу, его истории, его будущему. Трагические и героические события в истории Тувы, смена эпох, культура и язык народов, населяющих эту территорию, запечатлены в этих уникальных письменных памятниках.
Раскрываешь их страницы – и погружаешься в далекое прошлое нашей милой и родной Тувы, в ее волшебный мир сказок, полных тайн, каждый раз открывая для себя что-то новое. Только жаль, что многие книги сохранились в очень малых количествах экземпляров. Вопросы их сохранности и переиздании, хотя бы отдельных раритетов ТИГИ, и не только ТИГИ, особенно книг на тувинском языке, поднимались не раз и поднимаются до сих пор.
Не так давно были уничтожены многие монастырские библиотеки, утрачены богатейшие коллекции буддийских книг. А жизнь требует: каждая печатная книга должна быть сохранена для будущих поколений. Это ведь документальная память народа.
В эти дни фонд совместных изданий ТИГИ с центральными и региональными научными учреждениями пополнился еще одним скромным изданием. Это «Каталог книг на русском языке библиотеки Ученого комитета Тувинской Народной Республики», выполненный сотрудниками ГПНТБ СО РАН и ТИГИ. Здесь представлены издания, вышедшие с 1838 по 1948 годы.
Работа продолжается.