Уважаемые коллеги!
1. Тувинская сказка: истоки, образы, типология,
2. Тувинские пословицы: структура, семантика,
3. Язык и поэтика тувинской загадки,
4. Тувинский эпос в системе фольклора,
5. Исследование тувинских паремий в сравнительно-сопоставительном аспекте: лингвокультурологический комментарий и аксиологические смыслы,
Приглашаем вас принять участие в специальном выпуске журнала «Новые исследования Тувы» № 1 за 2022 г. (выход в марте 2022 г.). Тема выпуска «Тувинский фольклор: жанры, образы, рецепции». Ответственные редакторы — доктор филологических наук Ольга Валентиновна Ломакина (Российский университет дружбы народов, Московский педагогический государственный университет), доктор филологических наук, профессор Александр Бирих (Трирский университет, Германия); кандидат филологических наук Надежда Дарыевна Сувандии (Тувинский государственный университет).
Фольклор, будучи средством отражения идентичности, мировосприятия и системы ценностей народа, обладает информативным потенциалом, декодирование которого может способствовать успешной межкультурной коммуникации и позволяет представить характеристику этноса. В последние десятилетия в связи с развитием антропоцентрической парадигмы распространение получили лингвокультурологический и лингвоаксиологический подходы к изучению различных фольклорных жанров. Последовательное описание паремиологического материала тувинского языка является важным этапом для представления тувинской паремиологической системы. Актуальным является изучение не только малых жанров фольклора: пословиц, поговорок, примет, но и сказок, эпоса.
Проблематика данного выпуска предполагает обсуждение жанрового своеобразия различных фольклорных текстов, вопросов структуры и семантики паремиологических текстов, образах сказок и эпосов. Предполагается, что введение в научный оборот нового фольклорного материала расширит данные о тувинском фольклоре в целом, покажет национальную самобытность и интернациональную общность на фоне других языков. Рассмотрение фонда тувинских пословиц возможно и с позиции культурно-языкового трансфера: тувинская паремиология на протяжении веков взаимодействует с различными культурами, прежде всего — монголо- и тюркоязычных народов Центральной Азии. Также предлагается изучение культурных рецепций тувинского фольклора в различных видах культуры и искусства.
К участию в номере приглашаются филологи, культурологи, а также другие специалисты социогуманитарного профиля.
Предлагаемый перечень тем номера:1. Тувинская сказка: истоки, образы, типология,
2. Тувинские пословицы: структура, семантика,
3. Язык и поэтика тувинской загадки,
4. Тувинский эпос в системе фольклора,
5. Исследование тувинских паремий в сравнительно-сопоставительном аспекте: лингвокультурологический комментарий и аксиологические смыслы,
6. Фольклорный текст: современные культурные репрезентации и др.
Участие в спецвыпуске для всех авторов, кроме специально приглашенных редакцией, платное — см. раздел «Плата за публикацию». Приоритетными при отборе являются оригинальные, не публиковавшиеся ранее работы по предлагаемым темам, одобренные нашими рецензентами. Авторы отобранных работ также могут быть приглашены для участия в создании итоговой коллективной монографии по обозначенной проблематике.
Прием работ производится в два этапа:
1 этап — прием и согласование заявок — аннотаций (см. Рекомендации по составлению аннотаций) до 1 сентября 2021 года. На этом этапе рассматриваются предлагаемые темы, даются консультации, составляется предварительный план выпуска. Эл. адрес: article@tuva.asia
2 этап — прием статей по согласованным темам со всеми дополнительными материалами, оформленные по правилам журнала (см. Руководство для авторов), до 1 декабря 2021 г. — для проверки текстов на оригинальность, рецензирования и последующего отбора. Эл. адрес: article@tuva.asia
Объем статьи может составлять до 30 тысяч знаков с пробелами, на русском или английском языке. К текстам могут прилагаться иллюстрации в формате JPG (до 5 файлов), аудиофайлы и видеофайлы — к каждому дополнительному материалу должно быть описание: авторство, время создания (записи), место. Использование чужих материалов должно быть обязательно согласовано с авторами (если только лицензия не разрешает повторное использование).
Статьи, получившие одобрение наших рецензентов, но не вошедшие в окончательный список статей специальной темы номера, могут быть рекомендованы для публикации в текущих номерах по отдельным авторским договорам.
Кроме статей по указанной теме, мы продолжаем принимать статьи по тематическим приоритетам журнала, в том числе для рубрик «Диалог культур».