На филологическом факультете ТувГУ прошла ежегодная региональная научно-практичес
На филологическом факультете ТувГУ прошла ежегодная региональная научно-практичес
Администрация Дзун-Хемчикского кожууна объявляет о проведении в 2015 году республиканского литературного конкурса имени народного писателя Республики Тыва Монгуша Бораховича Кенин-Лопсана. Конкурс проводится с целью: дальнейшего развития высокой художественной литературы в Республике Тыва; пропаганды художественной литературы и повышения ее роли в развитии личности и общества, открытия новых талантливых произведений высокой художественной литературы; дальнейшего продвижения лучших произведений к публикации. Участие в конкурсе могут принимать все писатели с новыми неопубликованными литературными произведениями. Конкурс проводится по следующим жанрам: проза, поэзия, драматургия. Подготовка, проведение и подведение итогов конкурса осуществляется оргкомитетом, созданным при содействии Союза писателей Тувы и независимым жюри.
Гамбургский Этнографический музей (Museum for Ethnology) – один из наиболее известных в мире и крупнейший в Германии. Его директор, профессор, доктор Вульф Kоpкe, провел исследование среди местных племен в Северной Америке, а также изучал традиции мордвы (эрзя, мокша). Он хорошо знаком с мифами и обрядами тувинских шаманов.
Напомним, 13 лет назад делегация из Тувы, где были и шаманы, под руководством профессора Монгуша Кенин-Лопсана приезжала в Гамбург и даже провела обряд очищения дома Корке, его коллекции и прием больных людей. День презентации «Schamanengesange aus Тува» («Алгыши тувинских шаманов») именитого тувинского ученого, профессора Монгуша Кенин-Лопсана был выбран удачно. 10 февраля в Гамбурге выдался холодным, но солнечным, а в Туве уже вовсю праздновали Шагаа. На представленных стендах, разработанных в старомодном ганзейском стиле модерн (закончены в 1912 году), сотрудники музея Гамбурга дали возможность посетителям посмотреть на картины, нарисованные и раскрашенные (черно-белые, как в книге, а также некоторые в цветах, акрил). Это работы Александры Уккусич, иллюстратора книжной новинки.
Национальный музей Республики Тыва выпустил новую книгу своего старейшего научного сотрудника, известного ученого-шамановеда, доктора исторических наук, Народного писателя РТ Монгуша Бораховича Кенин-Лопсана. Это книга сонетов «Толге» (Жребий), которую автор начал писать еще в 1947 году, учась на Восточном факультете Ленинградского госуниверситета, а закончил ее уже в 1997 г., будучи признанным мастером пера.
Книга сонетов «Толге» (Жребий) – это переиздание одноименной книги сонетов на тувинском языке, выпущенной в свет Тувинским книжным издательством в 2003 году. Но это не простое переиздание, а перевод 146-ти сонетов на русский язык, выполненный известным питерским поэтом, журналистом, востоковедом-японистом Ильей Олеговичем Фоняковым, который ранее, в 2006 году, блестяще перевел тувинский эпос «Танаа-Херел» в стихотворном изложении М.Б. Кенин-Лопсана.
Всего пять дней были гости из Австрии в центре Азии, а какими насыщенными они получились! Розвита-Анна и Пауль Уккусичи, Изольда Шмитт успели многое в Туве.
И как заметили их старые друзья и знакомые еще с 1993 года, благодаря их визиту удалось узнать новости о людях, которые стали близки и дороги с памятного первого тувинско-американского научно-практического семинара ученых-шамановедов и шаманов в уже далеком июне 18 лет назад… Тогда был заложен первый кирпичик в крепкий мостик из нашей республики в Европу для шаманов и шамановедов.
В минувшую субботу, 10 декабря, в центр Азии прилетели представители Фонда шаманских исследований в Европе Розвита и Пауль Уккусичи и переводчица Изольда Шмитт. И если Изольда второй раз в Туве, то супруги – уже в шестой! Правда, впервые в зимнее время проделали нелегкий путь из Вены до Кызыла.
Программа пребывания очень насыщенная: увидеть старых друзей, пообщаться с шаманами, педагогами, студентами. Но главное – рассказать о создании книги «Мифы тувинских шаманов» Монгуша Кенин-Лопсана, выпущенной на немецком языке благодаря неравнодушному участию гостей республики.
Презентация уникального издания прошла 12 декабря, в конференц-зале Национального музея РТ.
Когда мы поехали в командировку в Тыву, то даже и не предполагали, что попадем на прием к президенту тувинских шаманов. Поэтому к такой встрече оказались совершенно не готовы. Про шаманизм лично я не знаю абсолютно ничего, и тем более без понятия, как себя надо вести, когда разговариваешь с представителем этой культуры. Живет пожизненный президент тувинских шаманов Монгуш Кенин-Лопсан в Кызыле, в небольшом деревянном одноэтажном домике. Ему уже 85(!) лет. В комнатке, где он принимает посетителей, много полок с книгами, на стене висят странные непонятные картины. Большинство книг написал сам Монгуш Борахович, в них - мифы, любовная лирика шаманов. Их не раз печатали в Америке и Европе.
При выборе темы данного эссе мне не пришлось долго сомневаться. Я, коренная жительница Владивостока, бывала в Туве лишь однажды: летом 2008 года, в течение двух недель. Конечно, этого маловато для глубокого понимания индивидуального характера богатой культуры республики, но вполне достаточно для того, чтобы проникнуться ее неповторимым очарованием и заразиться неудержимым желанием непременно вернуться сюда в будущем. Первое впечатление всегда самое яркое. Именно оно – мое первое впечатление о Туве – и легло в основу данного сочинения.
«Бог огня, одари счастьем, прошу, огонь, одари счастьем, быть добру в юрте…» – раздается в конференц-зале Национального музея ритмично-завораживающий голос санкт-петербургской актрисы. Фотография на экране, запечатлевшая экстаз камлающей шаманки. Когда под звуки ее бубна сквозь огонь костра всплывает пейзаж тувинской степи, кажется, что это ты, зритель, отправляешься в путешествие, о котором молит посредник: «Переплывем через реку, через которую запрещено переходить, осилим перевал, куда запрещен подъем». Впервые в этом зале алгыши тувинских шаманов звучат на русском языке. Впервые фотографии Тувы благодаря изящному монтажу трансформируются в видеофильм, который начинается текстом: «В нашей огромной России есть совершенно таинственная и прекрасная страна. Там могучие хребты с вечными снегами касаются неба. Между льдом и пустыней – горы, покрытые девственным лесом».
Институт развития национальной школы Министерства образования, науки и молодежной политики Республики Тыва подготовил к изданию и выпустил в свет учебное пособие доктора исторических наук Монгуша Кенин-Лопсана «Тыва чанчыл» (Тувинские традиции) (Кызыл, 2010). Издание вышло в канун его 85-летия. В книгу вошли тексты ранее вышедших двух книг автора «Тыва чоннуң буруңгу ужурлары» (1994) и «Тыва чаңчыл» (2003). Книга предназначена для учащихся, родителей, всех интересующихся материально-духовной культурой тувинского народа. По мнению директора Института развития национальной школы, кандидата педагогических наук Галины Сундуй, мир детства для М.Б.Кенин-Лопсана - своеобразный феномен, рассматриваемый как неотъемлемая часть культуры тувинского народа. Он описывает его, основываясь на личном опыте и большом фактическом материале.