Портал тувиноведения

Tuva.Asia / Новые исследования Тувы

English version/Английская версия
Сегодня 23 ноября 2024 г.
20 мая 2015 Тува. Общество

Книжные проекты Тувы включены в федеральную программу «Культура России»

Книжные проекты Тувы включены в федеральную программу «Культура России»Подведены итоги конкурса Роспечати на включение социально значимой литературы в Федеральную целевую программу «Культура России». В 2015 году поддержку получили 11 тувинских книжных проектов, в том числе фотоальбом «Тува – земля живых традиций» – логическое продолжение альбома «Черно-белая Тува. Незаконченная история», изданного при поддержке С.К. Шойгу. Это фотоисследование жизни тувинцев начала 21 века. Главное, что выделяет Туву среди народов России, – ярко выраженная и хорошо сохранившаяся национальная культура: хоомей, хуреш, шаманизм, буддизм, резьба по камню. Издание возрождает традиции русской фотографии и останется в истории Тувы и России. Кроме того, финансирование получат: II том Антологии тувинской детской литературы «Радужная моя Тува», Антология тувинской прозы, сборник тувинских сказок для детей «Хитрый Зайчонок», книги Зои Кыргыс «Тувинские народные песни и обрядовая поэзия», Ольги Плюсниной-Сат «Блокадный Ленинград», Николая Куулара «Путешествие от А до Я», Этимологический словарь тувинского языка, Русско-тувинский словарь, I и II тома «Истории Тувы».

По инф. пресс-службы Правительства РТ
  • 0 комментариев
  • 0
 
31 марта 2015 Тува. Общество

В Национальной библиотеке Тувы состоялись краеведческие чтения “Развитие тувинской литературы на современном этапе”

В Национальной библиотеке Тувы состоялись краеведческие чтения “Развитие тувинской литературы на современном этапе”О развитии тувинской литературы на современном этапе говорили в стенах Национальной библиотеки имени Александра Пушкина 26 марта, на следующий день после торжественной церемонии открытия Года литературы и Года народных традиций в Туве.
Краеведческие чтения в библиотеке проходят уже пятый раз, но отличительной особенностью этих чтений стало присутствие в них разных по социальному и образовательному уровню участников. Для участия зарегистрировалось более 120 участников, среди которых – ученые, аспиранты, писатели и поэты, журналисты, директора и учителя школ, библиотекари, студенты педагогического колледжа и колледжа искусств им. А. Чыргал-оола, учащиеся школы № 2.
Открывая краеведческие чтения, Ирина Самойленко, Отличник народного образования и просвещения РФ, заслуженный работник образования Республики Тыва, Заместитель Председателя Верховного Хурала (парламента) Республики Тыва, отметила, что программа очень насыщена, пожелала плодотворной работы в обсуждении вопросов тувинской литературы и народных традиций.
По инф. Минкультуры РТ
  • 0 комментариев
  • 0
 
28 февраля 2015 Тува. Общество

В селе Баян-Коле прошел литературный вечер в честь 100-летия Байкара Ховенмея

В селе Баян-Коле прошел литературный вечер в честь 100-летия Байкара Ховенмея Под таким названием («Бай-Хемнин эртинези») мы провели недавно литературный вечер совместно со школой села Баян-Кола Кызылского района в честь 100-летнего юбилея нашего земляка-писателя, одного из зачинателей тувинской литературы Байкара Дамчаевича Ховенмея.

Родился он 20 января 1915 г. в нашем селе Баян-Коле. Поэт, прозаик, переводчик. Заслуженный работник культуры Тувинской АССР, член Союза писателей СССР, член Союза журналистов СССР Б. Д. Ховенмей заложил основу фантастической прозы в тувинской литературе. Работал секретарем ЦК Революционного союза молодежи ТНР, секретарем Президиума Малого Хурала ТНР, ответственным секретарем Союза писателей ТНР, редактором газеты «Шын», секретарем Исполнительного комитета Тувинской автономной области, литературным сотрудником. Награждён орденом «Знак Почёта», медалью «За трудовую доблесть».

  • 0 комментариев
  • 0
 
9 февраля 2015 Тува. Общество

Объявлен конкурс имени Монгуша Кенин-Лопсана

Объявлен конкурс имени Монгуша Кенин-ЛопсанаАдминистрация Дзун-Хемчикского кожууна объявляет о проведении в 2015 году республиканского литературного конкурса имени народного писателя Республики Тыва Монгуша Бораховича Кенин-Лопсана. Конкурс проводится с целью: дальнейшего развития высокой художественной литературы в Республике Тыва; пропаганды художественной литературы и повышения ее роли в развитии личности и общества, открытия новых талантливых произведений высокой художественной литературы; дальнейшего продвижения лучших произведений к публикации. Участие в конкурсе могут принимать все писатели с новыми неопубликованными литературными произведениями. Конкурс проводится по следующим жанрам: проза, поэзия, драматургия. Подготовка, проведение и подведение итогов конкурса осуществляется оргкомитетом, созданным при содействии Союза писателей Тувы и независимым жюри.

  • 0 комментариев
  • 0
 
27 января 2015 Тува. Наука

Вышел в свет сборник статей по тувинской словесности Уран Донгак

Вышел в свет сборник статей по тувинской словесности Уран ДонгакТувинский институт гуманитарных исследований сообщает о новом издании. В сборник литературно-критических статей Уран Донгак вошли статьи на тувинском и русском языках, выполненные автором с 1990 по 2013 годы. Сборник включает статьи по творчеству тувинских писателей С. Сарыг-оола, С. Пюрбю, С. Сюрюн-оола, Ю. Кюнзегеша, М. Кенин-Лопсана и других, а также посвященные тувинскому стихосложению и вопросу генетических связей древнетюркских памятников и тувинской словесности. Издание продолжает серию сборников литературно-критических статей тувинских литературоведов А. К. Калзана, Д.С. Куулара, М.А. Хадаханэ, З.Б. Самдан, впервые выходит под грифом «Исследования словесности». 
Данный сборник статей отражает также современный литературный процесс Тувы и истоки тувинской словесности, предназначен для специалистов - филологов, широкого круга читателей.
По инф. ТИГИ
  • 0 комментариев
  • 0
 
20 января 2015 Тува. Общество

100 лет со дня рождения одного из основателей тувинской литературы Байкара Ховенмея

100 лет со дня рождения одного из основателей тувинской литературы Байкара ХовенмеяПоэт, прозаик, переводчик, член Союза писателей ТНР (1942 г), член Союза писателей СССР, член Союза журналистов СССР (1945 г.) Байкара Дамчаевич Ховенмей родился 20 января 1915 года в с. Баян-Кол Кызылского района. Учился в Коммунистическом университете трудящихся Востока в Москве (1940-1941). Окончить это заведение ему так и не удалось: помешала начавшаяся Великая Отечественная война. В 1947-1948 гг. учился на курсах Высшей партийной школы ЦК КПСС в Москве.

Б. Д. Ховенмей – один из зачинателей тувинской литературы. В 1930 году, начав свой трудовой путь рабочим типографии, он стал признанным читателями журналистом и писателем. С этого года он успешно продвигался по службе. Работал секретарем ЦК Революционного Союза молодежи ТНР (1939-1940), секретарем Улуг-Хемского кожкома ТНР (1941-1942), секретарем Президиума Малого Хурала ТНР, ответственным секретарем Союза писателей ТНР (1942-1943), редактором газеты «Шын» (до 1967), заведующим партийным архивом обкома КПСС (1967-1972).


  • 0 комментариев
  • 60
 
16 января 2015 Тува. Общество

Подарок любителям тувинской литературы

 

Подарок любителям тувинской литературыУ Сибири появилась новая карта – Литературная. И началась она, конечно же, с Тувы. Старейший литературный журнал России «Сибирские огни» реализует новый проект «Литературная карта Сибири». В честь столетия единения Тувы и России в первом выпуске – наша республика.

О многом можно говорить как о «первом», анализируя сотрудничество писателей и поэтов Тувы с редакцией. Но самое первое – действительно интересно: в пятом номере 1935 года «Огни» напечатали тувинские народные песни в переводе поэта-песенника М. Ошарова.

Ну вот с тех самых очень дальних лет, сотрудничество и не прекращалось.

Чем же может «угостить» журнал тувинского читателя на этот раз?

Три тома из тетралогии Кызыл-Эника Кудажы «Улуг-Хем неугомонный» давно известны читателям. Почему-то не был переведен только последний «Золотой том». И сейчас идет перевод. В рамках господдержки программы Года русского языка Игорь Принцев начал его переводить. «Золотой том» пока не окончен и нигде не публиковался. Но по публикации в журнале можно уже оценить его качество.

 

  • 0 комментариев
  • 0
 
26 декабря 2014 Россия. Общество

Вышел в свет спецвыпуск журнала "Сибирские огни", посвященный Туве

Вышел в свет спецвыпуск журнала "Сибирские огни", посвященный ТувеВышел в свет специальный выпуск старейшего литературного журнала России «Сибирские огни» с обширным разделом, посвященным творчеству писателей Республики Тыва. Тува открывает новый амбициозный проект «толстяка», «Литературную карту Сибири», миссия которого – представить все регионы федерального округа. Как отмечает главный редактор «Сибирских огней», член Союза писателей России Михаил Щукин, журнал является одним из первых информационных партнеров республики в Центре Азии: в пятом номере далекого 1935 года «Огни» напечатали тувинские народные песни в переводе поэта-песенника М. Ошарова. Переводы выполняли образовательную, просветительскую задачи, и тувинская литература завоевала мировые просторы именно благодаря переводам на русский язык. Расцвет перевода пришелся на 50 – 70-е годы ХХ века. Именно в те годы начала складываться школа художественного перевода, традиции которой не утрачены по сей день.

По инф. Мининформсвязи РТ
  • 0 комментариев
  • 100
 
3 декабря 2014 Тува. Наука

Тувинский институт гуманитарных исследований презентовал 1 том "Истории тувинской литературы"

Тувинский институт гуманитарных исследований презентовал 1 том "Истории тувинской литературы"Сегодня, 3 декабря 2014 года в Центре Тувинской традиционной культуры и ремесел состоялась презентация книги «История тувинской литературы – I том. Истоки. Литература Тувинской Народной Республики (1921-1944)». I том коллективной монографии Тувинского института гуманитарных исследований представляет исследование историко-генетических истоков, периода зарождения и становления тувинской художественной литературы в годы Тувинской Народной Республики (1921-1944).

В настоящей работе пересмотрены предпосылки зарождения тувинской литературы с учетом культурно-исторических фактов развития тувинского этноса. Исследованное в предыдущих очерках истории тувинской литературы устно-поэтическое творчество тувинцев в данном проекте рассматривается с новых позиций. Проанализированы ранее не исследованные древнетюркские письменные памятники, индо-тибето-монгольские фольклорно-литературные памятники и историко-летописные сочинения в монголоязычных источниках XIX в. Раскрывается картина возникновения и первых шагов тувинской литературы в период Тувинской Народной Республики – становление тувинской поэзии, прозы, драматургии, детской литературы и литературно-критической мысли.

  • 0 комментариев
  • 0
 
21 ноября 2014 Тува. Наука

Вышла в свет "История тувинской литературы" том 1

Вышла в свет "История тувинской литературы" том 1В издательстве Сибирского отделения Российской академии наук вышел в свет долгожданный труд «История тувинской литературы. Т.1. Истоки. Литература Тувинской Народной Республики (1921–1944)». Это коллективная монография Тувинского института гуманитарных исследований,  поддержанная РГНФ (проект №09-04-63304 а/Т).

Ответственный редактор – доктор филологических наук, акад. РАЕН и РАСН Бичелдей К.А. Редакционная коллегия: канд. филол. наук Донгак У.А.; д-р филол. наук, проф. Кошелева А.Л. (научный редактор); канд. филол. наук Мижит Л.С. (руководитель проекта); Народный писатель РТ Мижит Э.Б.; канд. филол. наук Самдан З.Б. Рецензенты: д-р филол. наук, проф. Дампилова Л.С., д-р филол. наук, проф. Сибгатуллина А.Т., д-р филол. наук, проф. Сивцева-Максимова П.В., канд. филол. наук  Хадаханэ М.А. I том ИТЛ представляет собой исследование историко-генетических истоков, периода зарождения и становления тувинской художественной литературы в годы Тувинской Народной Республики (1921–1944). В настоящей работе пересмотрены предпосылки зарождения тувинской литературы с учетом культурно-исторических фактов развития тувинского этноса.

Людмила Мижит, ТИГИ
  • 0 комментариев
  • 0
 
10 ноября 2014 Тува. Общество

Детский литературный сайт «Радуга Тувы» получил поддержку государственной программы

Детский литературный сайт «Радуга Тувы» получил поддержку государственной программыПоддержку государственной программы «Развитие русского языка на 2014–2018 годы» получил детский литературный сайт «Радуга Тувы» http://tuvacheleesh.ru/

Проект начат в 2011 году и призван способствовать решению двух задач: помочь детям из отдалённых районов Тувы в полной мере овладеть русским языком и дать возможность детям из других регионов России читать тувинские книжки.

На встрече, состоявшейся у министра информатизации и связи Тувы Аяны Шойгу, участникам проекта были вручены премии и благодарственные письма. Писатели тепло поздравили с 70-летием Александра Даржая, заинтересованно обсудили вопросы предстоящего Года литературы, высказали мнения по поводу проблем перевода литературных произведений с тувинского языка на русский, интеграции тувинской литературы в российскую, обогащения тувинского литературного языка.

  • 0 комментариев
  • 40
 
4 ноября 2014 Тува. Общество

Народный писатель Тувы Александр Даржай отмечает 70-летие

Народный писатель Тувы Александр Даржай отмечает 70-летиеНародный писатель Республики Тыва Александр Даржай в эти дни отмечает свой славный юбилей — 70-летие со дня рождения и 50-летие активного и преданного участия в литературно-культурном процессе Тувы. Александр Даржай — член Союза писателей СССР с 1979 года, лауреат Государственной премии по литературе РТ (1992 г.) и премии Председателя Прави­тельства РТ им. С.А. Сарыг-оола (2004 г.), лауреат комсомольской премии Украины имени Миколы Максися, награжден медалью «За доблестный труд» (1994 г.) и Орденом Дружбы Российской Федерации (2005 г.). Он — автор более трех десятков книг: поэтических, прозаических, переводческих и сборника литературно-критических статей. Как популяризатор тувин­ской литературы, выступил составителем «Антологии тувинской литературы», сборников «Дамырак» и «Тувинский рассказ». Имя Александра Даржая неразрывно связано с развитием тувинской литературы с 60-х годов. Вслед за классиками тувинской литературы Степаном Сарыг-оолом, Салчаком Токой, Сергеем Пюрбю, Монгушем Кенин-Лопсаном, Юрием Кюнзегешем, Салимом Сюрюн-оолом, Кызыл-Эником Кудажы и др., представляя третье поколение тувинских писателей, Александр Даржай вместе с писателями своего поколения (Монгушем Доржу, Владимиром Серен-оолом, Черлиг-оолом Кууларом и др.) внес огромный вклад в развитие и совершенствование тувинской поэзии и прозы.

  • 0 комментариев
  • 60
 
27 октября 2014 Тува. Наука

В Тувинском госуниверситете прошла научно-практическая конференция «Сатовские чтения»

В Тувинском госуниверситете прошла научно-практическая конференция «Сатовские чтения»В Тувинском госуниверситете прошла ежегодная региональная научно-практическая конференция «Сатовские чтения», посвященная 70-летнему юбилею Народного писателя, лауреата Государственной премии Тувы Александра Александровича Даржая. Организаторами  конференции выступили кафедра тувинской филологии и общего языкознания, НОЦ «Тюркология», Литературный музей ТувГУ. По словам заведующей кафедры ТФ и ОЯ к.ф.н., доцента Надежды Сувандии, ежегодная конференция проводится с целью обсуждения состояния, проблем и перспектив развития тувинского языка и литературы; обмена научными результатами и педагогическим опытом; изучения многосторонней творческой деятельности Александра Даржая в школе и вузе. В конференции приняли участие гости из Бурятии, Горно-Алтайска, Хакасии, преподаватели и аспиранты кафедры тувинской филологии и общего языкознания, кафедры английского языка, сотрудники ТИГИ, ИРНШ, учителя школ республики, писатели, аспиранты, соискатели, а также студенты. На открытии конференции участников поздравила проректор по научной работе и международным связям, к.х.н., доцент Урана Ондар, отметив, что ежегодная конференция стала доброй и полезной традицией университета, где учителя, ученые обмениваются новой информацией, новостями в области тувиноведения.
По инф. ТувГУ
  • 0 комментариев
  • 0
 
23 октября 2014 Тува. Общество

К изданию готовится первый том антологии тувинской детской поэзии

К изданию готовится первый том антологии тувинской детской поэзииВ типографии «Журналист» заканчивается работа над новым изданием для детей – первым томом антологии тувинской детской поэзии «Радужная моя Тува».Книга полноцветная, богато иллюстрирована известным художником Владимиром Донгаком. Составитель, главный редактор Тувинского книжного издательства им. Ю.Ш. Кюнзегеша Николай Куулар, проделал большую работу, включив в книгу лучшие образцы тувинской поэзии за период с создания письменной тувинской литературы в тридцатые годы двадцатого столетия до настоящего времени для детей дошкольного и младшего школьного возраста с параллельным переводом на русский язык.В первый том антологии входят лучшие стихи для детей тувинских писателей Степана Сарыг-оола, Леонида Чадамба, Олега Сувакпита, Юрия Кюнзегеша, Кызыл-Эника Кудажы, Комбу Бижека, Чооду Кара-Куске, Марии Кужугет, Александра Шоюна, Экер-оола Кечил-оола в переводах Владимира Гордеева, Светланы Козловой, Эммы Цаллаговой, Любови Батуриной и других известных поэтов. Издание посвящено 100-летию единения России и Тувы и основания г. Кызыла и получило финансовую Федеральной целевой программой «Культура России».Новая книга появится в продаже в ноябре 2014 года.
По инф. Мининформсвязи РТ
  • 0 комментариев
  • 80
 
23 октября 2014 Тува. Общество

Новые аудиокниги на тувинском языке

Новые аудиокниги на тувинском языкеСотрудники Тувинской республиканской специальной для незрячих и слабовидящих библиотеки выпустили новые аудиокниги на тувинском языке. В библиотеке одним из приоритетных направлений деятельности является репродуцирование книг краеведческой тематики в специальных форматах для удобства восприятия незрячим и слабовидящим. Прежде всего, издаются книги, ориентированные на широкие читательские круги: художественные произведения.

Выпущен сборник цифровых аудиокниг на флэш-картах, согласно требованиям законодательства об авторских правах имеет криптозащиту и предназначен для прослушивания только в тифлофлэшплеерах. В сборник цифровых «говорящих» книг вошли произведения тувинских авторов: 1. М. Кенин-Лопсан. «Тыва чаңчыл», 2. Ш.Куулар. « Баглааш». Кн.2, 3. Ш.Куулар. «Баглааш». Кн.3.

По инф. Минкультуры РТ
  • 0 комментариев
  • 0
 
← назад
вперед →
© 2009—2024, Тува.Азия - портал тувиноведения, электронный журнал «Новые исследования Тувы». Все права защищены.
Сайт основан в 2009 году
Зарегистрирован в качестве СМИ Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), свидетельство о регистрации Эл №ФС77-37967 от 5 ноября 2009 г.

При цитировании или перепечатке новостей — ссылка (для сайтов в интернете — гиперссылка) на новостную ленту «Тува.Азия» обязательна.

Рейтинг@Mail.ru

География посетителей сайта